Keren! 8 Lagu Hits Dunia Yang di Ubah Menggunakan Bahasa Jawa

Musik adalah suara yang disusun demikian rupa sehingga mengandung irama, lagu, dan keharmonisan terutama dari suara yang dihasilkan dari alat-alat yang dapat menghasilkan irama Walaupun musik adalah sejenis fenomena intuisi, untuk mencipta, memperbaiki dan mempersembahkannya adalah suatu bentuk seni.

Seperti berusaha mengikuti pasar, berbagai genre musik yang kian beragam pun semakin bisa dijadikan pilihan. Namun, nggak hanya sekadar mengikuti pasar yang ramai, sebab sampai hari ini masih ada banyak musisi yang berkarya untuk memenuhi hasrat kreativitasnya. Salah satu hasil proses kreatif itu datang dari Indonesia, GamelAwan namanya.

Ya, Seperti namanya, unsur gamelan akan begitu kental kamu rasa saat mendengarnya. Kreativitas dari grup yang sudah mendapat lebih dari 48 ribu subscriber di kanal YouTube–nya ini pun nggak main-main. Mereka mengadaptasi beberapa lagu barat dan menggantinya dengan bahasa Jawa
1. Kamu tahu banget dong bagaimana asiknya lagu Alone dari Marshmello, GamelAwan pun punya versi cover-nya dengan judul Tresno


Sak naliko aku tresno sliramu
Sak bendino kelingan sampek gak iso turu
Sak naliko aku tresno sliramu

Kamu pasti sudah khatam betul bagaimana asyiknya lantunan lagu Alone dari Marshmello, ‘kan? Nah, GamelAwan pun nyatanya punya versi gubahan dari lagu tersebut yang berjudul Tresno atau yang bahasa Indonesianya adalah cinta. Dan, rasanya persembahan dari GamelAwan ini juga nggak kalah asyik, lho.

2. Faded dari Alan Walker juga punya versi Indonesia dari GamelAwan yang berjudul Sepine


Golek mangan ngombe pisan cek angele
Nong alas
Wes ayo nang
Wes ayo nang
Wes ayo nang
Parani aku nang kene
Wes ayo nang
Kancani aku sing dewe
Wes ayo nang

Kalau memahami lirik lagu Sepine ini sih rasanya memang agak sendu. Ya, dari judulnya yang berarti sepinya saja sudah ketahuan apa kira-kira maknanya. Tapi, keren kok!

3. Goleki Kon pun menjadi lagu adaptasi dari Don’t Let Me Down-nya The Chainsmokers


Aminah Aminah Adiku raono
Yo Adiku raono
Di Goleki goleki goleki kon
Tak pikir kon sek nang kono
Ileng ma’e
Wes nhang muleh
Dikuwatiri
Mosok kon ra rumongso
Goleki Goleki Goleki kon
Goleki kon

Lagu Goleki Kon yang maksudnya adalah “mencari kamu” ini sebenarnya bercerita soal kakak yang tengah mencari adiknya karena nggak pernah pulang. Iya, Aminah sudah membuat seisi rumahnya menjadi khawatir. Duh, Aminah ayo pulang ke rumah!

4. Coldplay pun nggak luput jadi bahan, A Sky Full of Stars berubah jadi Kae Lintang


Adohe panggone kowe lintang
Adohe mengkono
Huu huu
MashaAllah, Subhanallah
Kae lintang
Apik. seru
Huu huu

Kae Lintang menjadi cover dari lagu Coldplay yang berjudul A Sky Full of Stars. Seperti yang ada dalam liriknya, lagu ini terdengar apik dan seru!

5. Satu lagu dari GamelAwan yang terdengar religius adalah Ngaku Mukmin, adaptasi dari What Do You Mean-nya Justin Bieber


Ngaku mukmin Oowh..
KTP-ne Islam ra gelem sembahyang
Ngaku mukmin heyeiye..
Ramadhan awan-awan
Mangan enak tenan
Ngaku mukmin Oow..

Ngaku Mukmin menjadi lagu dari GamelAwan yang bertajuk Islami. Mungkin ini akan cocok banget buat kamu yang tengah merenungi diri untuk jadi pribadi yang lebih baik lagi. Hihi.

6. Dawin dengan Dessert-nya pun punya versi Jawanya, lho, Zubaidah judulnya~


Wong wong iso niru
Yen ra podo awakmu
Pawakanmu spesial
Nggarai aku candu
Awakku pe ndelok
Pengen bendino melok
Awakku pe ndelok
Pengen bendino melok

Lagu Dessert dari Dawin pun nggak kalah jadi ladang kreativitas buat GamelAwan. Mereka menciptakan versi Jawanya dengan judul Zubaidah. Keren lagunya!

7. Lagu aslinya See You Again rasanya sudah sedih, dibuat dengan judul Nelongso kok ya jadi makin sedih


Aku nelongso Mbok tinggal lungo
Ora nyongko-nyongko yen awakmu wes raono
Namung awakmu seng ngerti aku
Seiki kon wes raono atiku nelongso
Atiku nelongso

kalau mendengar lagu See You Again rasanya sudah cukup terasa sedih. Dan, GamelAwan memiliki versi Jawanya dengan judul Nelongso, kalau dengar yang satu ini rasanya sedihnya itu jadi makin terasa. Huhuhu.

8. Ojo Minggat adalah judul dari cover lagu Flashlight. Bagus!


Aku rangerti yen awakmu minggat
Tak kirone mung singkat
Opo ancen awakmu wes rakuat
Ngenteni rejekiku ningkat
Wes tak kandani awakmu seng sabar
Ojo mung njalok kilat
Balio mumpung aku durung kumat
Nggendengi nggoleki koe minggat
Ojo minggat 3x

Nggak mungkin kalau kamu nggak tahu lagu Flashlight. Asyiknya alunan tersebut pun nyatanya punya saingan yang nggak kalah, yakni Ojo Minggat. Bagus!

Itu dia beberapa lagu adaptasi yang coba dibuat oleh “Awan” pecinta “Gamelan” alias GamelAwan. Rasanya mereka layak dijadikan panutan sebagai generasi muda yang menyalurkan kreativitasnya dengan positif. Keren! Yuk, kita sama-sama berproses untuk jadi seorang yang kreatif.

Baca Juga:
  1. Inilah Balasan Mengerikan Bagi Manusia Yang Percaya Benda-benda Keramat
  2. Kelucuan "om telolet om" Yang Diterjemahkan Kedalam Bahasa Inggris
  3. Viral di Facebook, Mengharukan Bapak Mu'min, Bapak Penerima Jasa Terjemahan Bahasa Inggris & Jepang Asal Tasikmalaya
  4. Masya Allah, Malaikat Maut Menangis Saat Ingin Mencabut Nyawa Wanita Ini
  5. Sebaiknya Melepaskannya Saja Daripada Hanya Dijadikan Pelariannya!
(Ref: diahanggra, catatansandk.com, hipwee.com)
Advertisement
MatchedContent

No comments

Terimakasih Telah Berkunjung, Silahkan Berkomentar Dengan Selalu Mengikuti Peraturan. Dilarang Menggunakan Kalimat Yang Mengandung (SARA, RASIS, PORNOGRAFI, PROVOKATIF & KEBENCIAN).

Powered by Blogger.